5 TRAITS OF HIGHLY SUCCESSFUL LSPs

What makes up a reputable and professional language service provider, what clients take into account apart from the service price and quality? 1. Native speakers The most professional translators are not just trained in the language they translate into but the translated language should be their native tongue. Alternatively, they should have vast experience living and/or working…

Interpretation service: How train yourself into a good interpreter?

Difference between interpretation and translation Interpretation service and translation service are closely related to each other. However, translation deals with written text while interpretation is oral translation. Each job requires different skills. Translator can use dictionary and/or reference materials; express the document clearly into the target language with their writing ability. Meanwhile, interpreter must translate…